Lettre aux Farc, pour la libération des otages civils

Savez-vous le tort que
vous vous faites ? Vous avez enlevé Madame Ingrid Betancourt.
Vous avez enlevé des centaines de civils. Ces hommes, ces
femmes, vous les traitez comme des choses. Vous vous faites beaucoup
de tort. Pourquoi ? Quand on s’intéresse à votre
histoire
, à vos idées, on peut vous comprendre, et même
vous supporter. Nous connaissons l’Histoire de la Colonisation de
l’Amérique du Sud et de l’Amérique centrale par les
espagnols
, nous connaissons les violences dont les peuples et les
pauvres ont été, sont victimes. Mais de quoi ont-ils
été victimes ? Du pouvoir politique et économique
armé, des menaces. Depuis plus d’un siècle, les civils
sont devenus les cibles des groupes politiques armés. Lorsque
les nazis traquaient et assassinaient, il était impossible
d’en être surpris : c’était leur idéologie. Mais
lorsque ce sont des groupes qui prétendent agir pour le
peuple
, donc pour les individus qui ne sont pas forts, face aux
Etats, aux grandes entreprises, et lorsque ces groupes enlèvent
des civils, innocents, et qui, de plus, les traitent mal, comme il
semble que vous le faites avec Madame Betancourt, on ne comprend
plus rien. Seriez-vous des menteurs ? Ou des fous ? Ou vous êtes-vous
laissé enfermer dans une logique criminelle. Nous savons que
vous êtes confronté à un homme, M. Uribe, qui
veut à tout prix que Madame Betancourt meurt. Voulez-vous
faire ce cadeau à ce Président fasciste ? Avant que vous ne l’enleviez, elle dénonçait la corruption d’une partie significative de la classe politique et économique de la Colombie. Cette longue détention aura bien arrangé cette extrême-droite d’Amérique du Sud et d’Amérique Centrale qui entend continuer à faire ses affaires au détriment des peuples. Si vous avez encore quelques grammes d’intelligence, il est temps de vous réveiller…

0 0 votes
Évaluation de l'article
S’abonner
Notification pour
guest
0 Commentaires
Le plus ancien
Le plus récent Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
Translate »
0
Nous aimerions avoir votre avis, veuillez laisser un commentaire.x